以下为知识DOC为大家进行整理的相关内容,希望对大家有所帮助!
“兵者,诡道”看到这个开头,你或许以为这是哪个中国人在背《孙子兵法》,但你绝对想不到这句话出现在了澳大利亚媒体上,而且被用来教育澳大利亚总理莫里森。近日莫里森在G20峰会期间,遭到法国总统马克龙的嘲讽,后者直言莫里森是一个“骗子”,认为澳大利亚欺骗了法国。对这件事,莫里森也很生气地表示马克龙可以“污蔑”他,但是不可以污蔑澳大利亚这个国家。在外交上被法国轻视后,澳大利亚媒体指责莫里森不懂外交技巧,并用前面提到的“兵者,诡道”。事实上最近引用中国名言或者名著的国外知名人士还不少外国名人名言,拜登也用过。
根据环球时报11月2日的报道,莫里森近日可谓是流年不利,在和美国联手坑了法国之后,后者显然没有准备承担责任,拜登前脚刚刚到罗马立刻就会见马克龙,将撕毁潜艇合同的“锅”甩给了莫里森。马克龙也顺水推舟趁机揶揄莫里森,连澳大利亚内部其他党派也抓住时机攻击莫里森外国名人名言,称他在削弱澳大利亚的影响力外国名人名言,必须要为这次失败的外交负责。
所谓“兵者,诡道”也被用来教育莫里森,外交是要讲技巧的,而他现在就像一只聚光灯下的“老鼠”,完全没有任何的技巧可言。巧的是,就在今天上午,世界首富马斯克也引用了三国时期曹植的《七步诗》,似乎也是在影射什么东西,引起了互联网上激烈的讨论。
前段时间,美国总统拜登在演讲的时候,突然蹦出来一句“妇女能顶半边天”,也是引起了当时美国媒体的震惊,因为这句话在中国也很有名。这也说明拜登平时没少看跟中国有关的书籍,不然不会突然蹦出这么一句话,或许他也觉得这句话最能够彰显女性地位。只可惜,很多时候中国的名人名言在被引用后,很多国外人一时半会都感受不到我们语境下的奥妙。
前面批评莫里森的“兵者,诡道”,澳大利亚引用这四个字的人或许了解一点,其他看新闻的普通人恐怕是一头雾水。这短短四个字,浓缩的是全世界最早成体系兵书的精华,用来教育莫里森明显的是大材小用了。澳大利亚如果真的认真读了《孙子兵法》,也不至于现在在G20峰会上这么难堪,被美国戏耍到进退两难。
在整个“撕毁潜艇合同”事件中,澳大利亚说起来什么好处也没有捞到。当初买潜艇的钱只是从法国那里转移到了美国手上,而且美国还将这件事的“错误”归结给了澳大利亚。这就是典型的被人卖了还帮人数钱,澳大利亚就是那个“傻子”。
当然,在中美竞争过程中,莫里森政府选择主动站队,将自己和美国政府的利益捆绑,早就已经选择了当“傻子”,也不缺这么一次。只是,这一次马克龙没有给莫里森面子,才有了后面的一系列尴尬,不然莫里森还以为自己很聪明。
中国取得如今的成就,很多国家都嘴上说着要学习中国,研究中国文化。实际上真正能够理解中国文化的少之又少,更多的都是澳媒引用“兵者,诡道”这样一知半解地学习。他们自以为看了几本中国的书,学了几句中国话,就真的理解中国文化了。“兵者,诡道”后面的学问大着呢,莫里森肯定是学不会了。
本文地址: https://www.zhishidoc.com/30251.html
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 859089669@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。